18
Paólós mbritoke Kabar Baék di Kota Korintus
1 Abés tu, Paólós ninggalke Kota Atena trós pegi ke kota Korintus.a 2 Di sano Paólós ni betemu dengen sikok wong Israel benamo Akwila yang laér di Propinsi Pontus. Dio samo bininyo Priskila, baru bae dateng dari Italia, soalnyo Kaisar Klaudius la mréntoke slóró wong Israel óntók ninggalke Kota Roma. Laju Paólós datengi dio wong. 3 Akwila samo Priskila ni punyo gawean yang samo dengen Paólós, jadi dio tinggal jugo melok begawe besamo dio wong. Gawean Akwila samo Priskila tu iola mbékén kemah. 4 Setiap ari Sabat, Paólós ni betukar pékéran di ruma ibada. Dio beusaha ngeyakénke wong-wong Israel jugo wong-wong Yunani.
5 Pas Silas samo Timotius ni dateng dari Propinsi Makedonia, Paólós pacak makek slóró waktunyo óntók mbritoke Kabar Baék jugo ngenjók kesaksian ke wong-wong Israel amen Yesus ni iola Almasi, Wong yang Dilanték. 6 Tapi, karno wong-wong Israel ni nentang jugo ngino, jadi dio ngibaske debu dari bajunyob jugo ngomong cak ini, “Tanggóngla dewek hókóman kamuc Aku dak besala. Mulai sekarang aku bakal pegi mbritoke Kabar Baék ke wong-wong yang bukan wong Israel.”d
7 Paólós pinda dari tempat tu trós pegi ke ruma sikok wong yang benamo Titius Yustus. Dio ni bukan wong Israel, tapi nyemba Allah. Rumanyo ni sebelahan dengen ruma ibada wong Israel tu. 8 Krispus, pemémpén ruma ibada tu, besamo slóró isi rumanyo jadi pecayo ke Tuan kito. Banyak wong Korintus yang ndenger pasal tue jadi pecayo trós dibaptés.
9 Na, pas malem tu, Tuan Yesus ngomong samo Paólós liwat sikok penjingok'an. Uji-Nyo, “Jangan takót, Paólós! Britokela terós, jangan diem, 10 karno Aku nyertoi kau! Dak katek sikok wong bae yang bakal bebuat jahat samo kau, soalnyo banyak wong di kota ni iola umat Aku.” 11 Jadi, Paólós ni tinggal di sano selamo setaón enem bulan, sambél ngajar pirman Allah di antaro dio wong.
12 Tapi, pas Galio jadi gubernór di propinsi Akhaya, wong-wong Israel ni sepakat ngelawan Paólós. Laju dio wong gawak dio ngadep pengadélan. 13 Uji dio wong, “Dio ni mbójók wong-wong óntók nyemba Allah dengen caro yang belawanan dengen Hókóm Musa!”
14 Pas Paólós baru nak ngomong, Galio ni ngomong ke wong-wong Israel cak ini, “Ói kamu, wong-wong Israel! Amen pekaro ni iola pasal pelanggaran hókóm apo kejahatan, aku pantes ndengerke aduan kamu. 15 Tapi, amen ini cuman masala pasal kato-kato, namo-namo, apo pasal hókóm agama kamu, órósla dewek. Aku dak galak jadi hakém óntók pasal-pasal tu.”
16 Jadi, Galio ni ngósér dio wong dari ruang pengadélan tu. 17 Laju, slóró wong tu nangkep Sostenis, pemémpén ruma ibada tu, trós ngebók'inyo di depan ruang pengadélan. Tapi, Galio dak ngagók'i pasal-pasal tu.
Paólós ngajar di banyak kota
18 Paólós masé tinggal beberapo ari di Kota Korintus. Abés tu, dio pamét ke dólór-dólór seiman yang ado di situ. Di kota pelabuan Kengkrea, Paólós ni nyókór rambótnyof soalnyo dio la benajar. Dio nuju ke propinsi Siria besamo dengen Priskila jugo Akwila. 19 Dio wong sampe di Kota Epesus. Paólós ni ninggalke Priskila jugo Akwila di situ. Sementaro dio dewek masók ke ruma ibada trós betukar pékéran dengen wong-wong Israel. 20 Waktu dio wong mintak Paólós óntók tinggal lebé lamo lagi, dio ni dak stuju. 21 Uji Paólós ke dio wong, “Aku bakal balék lagi ke kamu amen Allah ngendak'inyo.” Laju, dio belayar dari Epesus. 22 Pas dio sampe di Kota Kaisarea, dio pegi nemui jemaah di Yerusalem trós ngenjók salam ke jemaah di situ. Abés tu, dio berangkat ke Antiokia. 23 Dio tinggal beberapo lamo di sano, trós berangkat lagi ngeléléngi slóró daera Galatia jugo Prigia sambél nguatke ati slóró móréd Yesus yang ado di sano.
Apolos mulai pelayanannyo di Kota Epesus trós pegi ke Propinsi Akhaya
24 Waktu tu, ado sikok wong Israel benamo Apolos, yang laér di kota Aleksandria, dateng ke kota Epesus. Dio ni wong yang bependédék'an jugo pinter pasal pirman Allah. 25 Apolos ni la diajarke pasal Jalan Tuan Kito trós besemangat ngomong jugo ngajar dengen bener pasal Yesus. Tapi, dio ni cuman tau pasal baptésan Yahyag bae. 26 Apolos ni jugo mulai berani ngajar di ruma ibada. Pas Priskila samo Akwila ndenger dio ngomong, Apolos diajak ke rumanyo.h Dio wong nyelaske lebé lengkap lagi samo dio pasal Jalan Allah tu.
27 Karno Apolos ni beniat nak pegi ke Propinsi Akhaya, dólór-dólór seiman di Epesus ni mbantu dio dengen ngérémke surat ke móréd-móréd Yesus yang ado di sano supayo dio wong nerimo Apolos. Pas sampe di Akhaya, Apolos ni banyak nolong wong-wong pecayo yang ado di situ karno Allah la bemura ati samo dio wong. 28 Soalnyo, dengen teges dio ngalake pedebatan wong-wong Israel di depan ómóm, sambél mbuktike dari Kitab Suci amen Yesus tu iola Almasi.