20
Paólós bekeléléng di Makedonia jugo Akhaya trós ke Yerusalem
Paólós nguatke jemaah-jemaah sekalian balék ke Yerusalem
1 Seabés kerébótan tu brenti, Paólós manggél pengékót-pengékót Yesus yang ado di Kota Epesus trós nguatke ati dio wong. Abés tu, dio bepamétan trós berangkat ke propinsi Makedonia. 2 Paólós ngelakuke pejalanan ngeléléngi daera-daera tu, jugo ngenjók banyak nasehat ke wong-wong pecayo yang ado di situ. Abés tu, dio sampe di Propinsi Yunani.a 3 Di sano Paólós tinggal selamo tigo bulan. Na, pas dio lagi besiap nak belayar ke Siria, ado kabar amen wong-wong Israel lagi besekongkol óntók mbunu Paólós. Jadi dio mótóske óntók balék liwat Makedonia. 4 Paólós ni direwangi Sopater, anaknyo Pirus wong Berea, Aristarkus samo Sekundus wong Tesalonika, Gayus wong Derbe, Timotius, Tikikus, samo Tropimus dari Propinsi Asia. 5 Dio wong la pegi duluan trós nunggu kamib di kota Troas. 6 Seabés ari rayo Roti Dak Beragi, kami belayar dari kota Pilipi. Limo ari abés tu kami begabóng lagi dengen dio wong di Troas. Kami tinggal di sano selamo tójó ari.
7 Pas ari petamo di minggu tu, kami bekómpól óntók mbela-bela roti. Paólós ni ngomong ke dólór-dólór di situ sampe dalu soalnyo besok dio nak belayar. 8 Di ruangan pócók, tempat kami bekómpól tu, ado banyak lampu yang édóp. 9 Ado sikok lanang benamo Eutikus lagi dódók di jendelo. Sementaro Paólós terós-terósan ngomong, Eutikus ni namba ngantók. Ahérnyo dio tetédók trós nyampak dari lantai tigo ruma tu ke tana. Na, pas wong-wong ngangkatnyo, dio la mati. 10 Laju, Paólós ni tórón trós mbaréngke badan Eutikus. Paólós melók dio sambél ngomong cak ini, “Jangan rébót, dio masé édóp.” 11 Jadi, Paólós naék lagi ke pócók, mbela-bela roti trós makan. Abés tu, dio ngomong lagi sampe sóbó, trós pegi. 12 Eutikus ni dianter balék ke rumanyo dalem keadaan édóp. Karno tu dio wong jadi seneng nian.
13 Kami pegi duluan ke kapal, trós belayar ke Kota Asos óntók nyempót Paólós di sano pecak préntonyo, soalnyo dio nak liwat darat. 14 Seabés dio sampe di Asos, kami nyambót dio di kapal, trós kami belayar ke kota Metilene. 15 Abés belayar dari sano, besoknyo kami la parak pulau Kios. Besoknyo lagi kami sampe di pulau Samos. Ari berékótnyo kami sampe di kota Miletus. 16 Soalnyo, Paólós la mótóske óntók belayar ngeliwati Epesus supayo dio idak ngabéske waktu di Propinsi Asia. Dio nak begancang pegi, kalu-kalu bae dio pacak sampe di Yerusalem pas ari rayo Pentakosta.c
Paólós betemu samo pemémpén-pemémpén jemaah Epesus di Kota Miletus óntók bepisa
17 Laju Paólós ngótós wong dari Miletus ke Epesus óntók manggél pemémpén-pemémpén jemaah yang ado di sano. 18 Abés dio wong dateng, Paólós ngomong ke dio wong cak ini, “Kamu tau dewek cakmano aku édóp di antaro kamu sejak ari petamo aku dateng ke Propinsi Asia ni. 19 Kamu tau cakmano aku ngelayani Tuan kito dengen kerendahan ati jugo dengen banyak banyu mato, trós cakmano aku ngalami kesaroan karno pesekongkolan wong-wong Israel. 20 Aku idak nahan apo bae yang beguno óntók kamu. Galo-galonyo tu aku britoke jugo aku ajarke samo kamu, mugola di tempat ómóm apo di ruma-ruma. 21 Ke wong Israel jugo ke wong Yunani aku besaksi nian amen dio wong harós betobat dari duso-duso trós dateng ke Allah jugo pecayo samo Tuan kito Yesus.d
22 Sekarang aku lagi dalem pejalanan ke Yerusalem karno aku harós melok'i kendak Ro Suci. Apo yang bakal tejadi samo aku di situ, aku dak tau. 23 Yang aku tau cuman ini. Di setiap kota, Ro Suci ngenjók tau aku amen penjaro jugo kesaroan nunggu aku. 24 Aku idak nganggep édóp aku berego óntók aku. Yang tepenténg, aku pacak nyelesaike gawean jugo pelayanan yang aku terimo dari Tuan Yesus, iola óntók mbritoke Kabar Baék pasal kemurahan ati Allah.
25 Dengerkela, aku la ngónjóngi kamu galo-galo pas aku bekeléléng mbritoke Kerajaan Allah. Sekarang aku tau amen kamu dak bakal nyingok aku lagi. 26 Jadi, ari ni aku tegeske samo kamu amen aku idak betanggóng jawab amen ado di antaro kamu yang binaso. 27 Soalnyo, aku idak ragu óntók mbritoke samo kamu slóró rencano Allah. 28 Jagola diri kamu, jugo jagola slóró domba yang la dipecayoke ole Ro Suci ke kamu. Kamu ditónjók óntók jadi pengawas yang ngembalake jemaah Allah tu, yang la Dio tebós dengen dara-Nyo dewek. 29 Aku tau amen seabés aku pegi, bakal dateng di antaro kamu wong-wong yang sipatnyo pecak serigalo-serigalo yang ganas. Dio wong bakal dateng ke kamu trós mangso kómpólan domba tu. 30 Dari antaro kamu dewek jugo bakal móncól wong-wong yang nak nyampeke ajaran sesat óntók narék móréd-móréd Yesus supayo galak melok dio wong. 31 Na, ole karno tu, bejago-jagola. Ingetla amen selamo tigo taón, siang malem, jugo dengen banyu mato, aku terós-terósan ngajar jugo nasehati kamu galo.
32 Jadi, sekarang aku nyerake kamu samo Allah jugo nyóró kamu óntók bepegang samo pirman pasal kemurahan ati-Nyo. Pirman tu bekuaso negóke kamu, jugo ngenjók kamu warésane besamo-samo dengen slóró wong yang la jadi kepunyoan Dio. 33 Aku dak perna ngarepke perak, emas, apo baju dari siapo bae. 34 Kamu tau dewek amen dengen tangan aku, aku begawe óntók menui kebótóan aku jugo kebótóan wong-wong yang ngerewangi aku. 35 Dalem slóró pasal yang aku gaweke, aku la ngenjók conto ke kamu cakmano kito harós begawe nian-nian óntók nolong wong-wong yang dak bedayo. Kito harós inget pasal apo yang diomongke ole Tuan Yesus, uji-Nyo, ‘Lebé senengla wong yang ngenjók daripado wong yang nerimo.’f
36 Seabés Paólós ngomong cak itu, dio belótót trós bedoa besamo dio wong galo. 37 Dio wong betangésan trós melók Paólós jugo nyium dio. 38 Dio wong sedé nian, lebé lagi karno Paólós ngomong amen dio wong idak bakal nyingok rainyo lagi. Abés tu dio wong nganter Paólós ke kapal.