6
Tójó wong dipélé óntók mbantu rosul-rosul ngelayani kebótóan jemaah yang pecayo
1 Waktu tu, pas jumla pengékót Yesus makén banyak, wong-wong pecayo yang bebaso Yunani, mulai berótók'an samo wong-wong pecayo yang bebaso Ibrani. Dio wong berótók'an karno jando-jando dio wong ni idak diperatike pasal pembagéan bantuan kebótóan seari-ari. 2 Ole karno tu, ke-12 rosul manggél slóró jemaah pengékót Yesus óntók bekómpól. Uji dio wong, “Idak baék amen kami nalakke pembritoan pirman Allah cuman óntók ngórósi pasal pembagéan kebótóan seari-ari bae. 3 Ole karno tu, dólór-dólór, péléla tójó wong dari antaro kamu yang memang tebukti baék, penu dengen Ro Suci, jugo bijaksana. Kami bakal nónjók dio wong óntók gaweke keperluan ni. 4 Na, dengen cak itu, kami pacak ngutamoke pékéran kami sepenunyo cuman óntók bedoa jugo mbritoke pirman Allah.”
5 Slóró jemaah seneng dengen ósólan tu, trós mélé Stepanus. Dio ni wong yang imannyo kuat jugo dipenui ole Ro Suci. Dio wong ni jugo mélé Pilipus, Prokorus, Nikanor, Timon, Parmenas, samo Nikolaus yang beasal dari Antiokia. Nikolaus ni wong dari bangso laén yang pecayo samo agama wong Israel. 6 Ketójó wong tu diadepke samo rosul-rosul. Laju, rosul-rosul bedoa sambél narokke tangannyo di pócók palak dio wong.
7 Ahérnyo, Pirman Allah tamba tesebar luas trós jumla wong yang pecayo samo Yesus di Yerusalem makén betamba banyak. Sampe-sampe banyak imam jadi pecayo dengen iman tu.
Jemaah yang pecayo mulai dianiayo dengen ditangkepnyo Stepanus
8 Stepanus ni wong yang dienjók kuaso ole Allah, jugo penu dengen kemurahan-Nyo. Dio ngelakuke mujijat-mujijat jugo tando-tando ajaéb yang nakjóbke di antaro wong banyak. 9 Tapi ado wong-wong yang nentang dio. Dio wong ni iola anggota jemaah dari ruma ibada wong Israel yang disebót Ruma Ibada Wong Libertini.a Anggota-anggota jemaah ni asalnyo dari Kota Kirene samo Kota Aleksandria. Dio wong besamo wong-wong dari Propinsi Kilikia jugo Propinsi Asiab ni mulai bedebat dengen Stepanus. 10 Tapi dio wong dak pacak mbanta hikmah yang beasal dari Ro Suci yang mbémbéng dio pas dio ngomong.c
11 Karno tu, wong-wong yang nentang ni diem-diem manas-manasi beberapo wong supayo ngomong cak ini, “Kami la ndenger wong ni ngatoi Nabi Musa jugo Allah!” 12 Laju wong-wong yang dipanas-panasi tadi mbékén wong banyak, wong-wong yang dituoke, samo ahli-ahli Kitab Suci jadi manas jugo. Wong-wong tu ndatengi Stepanus trós nangkep jugo gawak dio ke adepan Mahkama Agama. 13 Dio wong ni gawak saksi-saksi palsu, ujinyo, “Wong ni dak berenti-berenti ngino Ruma Agóng Allahd yang suci ni jugo Hókóm Musa, 14 soalnyo kami ndenger dio ngomong amen Yesus wong Najaret tu bakal ngeróboke tempat ni trós ngoba tradisi-tradisi yang la diwaréske ole Musa ke kito!” 15 Jadi, slóró wong yang dódók di jeró Mahkama Agama tu masati Stepanus. Dio wong nyingok rai Stepanus ni pecak rai malekat.