9
Yesus bekuaso óntók ngampóni duso
(Markós 2:1-12; Lukas 5:17-26)
1 Seabés naék ke perau, Yesus nyebrangi danau trós sampe di kota-Nyo dewek, namo kota tu Kapernaum. 2 Tibo-tibo, beberapo wong dateng ke Dio dengen gotong sikok wong lómpó yang tebaréng di pócók tandu. Pas Yesus nyingok iman wong-wong tu, ngomongla Dio samo wong yang lómpó tu cak ini, “Ói Nak, kuatkela ati kau! Duso-duso kau la diampóni.”
3 Na, tibo-tibo beberapo ahli Kitab Suci ngomong di jeró atinyo cak ini, “Dio ni ngujat Allah.”
4 Tapi Yesus tau pékéran wong-wong tu. Jadi, Dio ngomong cak ini, “Ngapo kamu mékérke pasal yang jahat di jeró ati kamu? 5 Mano yang lebé muda dilakuke, ngomong ‘Duso kau la diampóni,’ apo ngomong, ‘Bangónla trós bejalanla?’ 6 Tapi sekarang Aku bakal mbuktike samo kamu amen di bumi ni Anak Manusio punyo kuaso óntók ngampóni duso.” Laju, ngomongla Dio samo wong lómpó tu, “Bangón, angkatla tandu kau tu trós balékla ke ruma kau!” 7 Laju, wong tu bangón, trós balék ke rumanyo. 8 Pas wong banyak nyingok kejadian tu, dio wong jadi ketakótan trós mulyoke Allah yang ngenjók kuaso pecak itu ke manusio.
Matius penagé pajak melok'i Yesus
(Markós 2:13-17; Lukas 5:27-32)
9 Abés Yesus pegi dari sano, Dio nyingok sikok wong yang benamo Matius lagi dódók di tempat pembayaran pajak. Uji Yesus ke dio, “Melokla Aku!” Laju dio tegak trós melok'i Yesus.
10 Pas Yesus makan di ruma Matius, tibo-tibo banyak penagé pajak teko wong-wong bedusoa dateng óntók melok makan besamo-samo Yesus jugo móréd-móréd-Nyo. 11 Na, pas nyingok itu, ngomongla wong-wong Parisi ke móréd-móréd Yesus cak ini, “Ngapo guru kamu makan samo penagé-penagé pajak jugo wong-wong beduso?”
12 Tapi pas Yesus denger omongan tu, Dio ngomong cak ini, “Wong-wong sehat dak butu tabéb, melaénke wong-wong sakétla yang mbutukenyo. 13 Jadi pegila trós pelajarila arti pirman Allah ini, ‘Belas kesianla yang Aku kendak'i, bukannyo ngenjók kórban sembeléhan,’b soalnyo Aku dateng bukan óntók manggél wong-wong yang ngeraso bener, melaénke óntók manggél wong-wong beduso.”
Ajaran pasal bepuaso
(Markós 2:18-22; Lukas 5:33-39)
14 Abés tu, pengékót-pengékót Yahya Pembaptés dateng nemui Yesus trós betanyo cak ini, “Ngapo kami samo wong-wong Parisi seréng bepuaso, sedengke pengékót Kau idak?”
15 Yesus nyawab makek peumpamoan cak ini, “Bole dak kawan-kawan pengantén lanang besedé ati selamo pengantén tu masé ado besamo dengen dio wong? Tapi, bakal tibo waktunyo pas pengantén lanang tu diambék dari antaro dio wong,c pas itu barula kawan-kawannyo tu bakal bepuaso.
Ajaran lamo jugo ajaran baru
16 “Selaén tu, dak katek wong yang nampelke kaén baru ke baju yang la bórók, karno kaén tampelan tu bakal ngoyakke baju yang la bórók tu, laju tamba besakla koyaknyo. 17 Cak itu jugo, dak katek wong yang nyimpen banyu anggór yang baru ke jeró kantong kólét yang la bórók. Soalnyo, kantong kólétd tu bakal koyak, laju banyu anggórnyo tumpa, trós kantong tu bakal rusak. Jadi, banyu anggór yang baru harós disimpen di kantong kólét yang baru jugo, supayo duo-duonyo pacak awet.”
Yesus nyembóke betino yang sakét pendarahan jugo mbangkétke anak yang mati
(Markós 5:21-43; Lukas 8:40-56)
18 Pas Yesus masé ngomong, tibo-tibo datengla sikok pemémpén ruma ibada, dio besójód trós ngomong cak ini, “Anak aku yang betino baru bae mati, tapi datengla trós tarokkela tangan Kau ke pócóknyo mangko dio bakal édóp.” 19 Laju, Yesus besamo móréd-móréd-Nyo tegak trós melok'i wong itu.
20 Tibo-tibo ado sikok betino yang la 12 taón sakét pendarahan. Dio marak'i Yesus dari ara belakang, trós nyentu ójóng juba-Nyo 21 karno dio ngomong di jeró atinyo cak ini, “Amen aku pacak nyentu juba-Nyo bae, ceto aku bakal sembó.”
22 Abés tu, Yesus bebalék trós nyingok betino tu sambél ngomong cak ini, “Ói Nak, kuatkela ati kau, iman kau la nyembóke kau.” Pas itu jugo sembóla betino tu.
23 Seabés Yesus sampe di tempat tinggal pemémpén ruma ibada tu, Dio nyingok peniup-peniup sólénge jugo wong banyak yang lagi ngeratep. 24 Laju, Yesus ngomong cak ini, “Pegila, karno budak betino ni dak mati, tapi cuman tédók bae.” Laju wong-wong tu ngetawoi Dio. 25 Seabés wong banyak tu dikongkon metu, Yesus masók trós nyekel tangan budak tu, laju budak tu bangkét. 26 Ahérnyo, brito pasal ni tesebar di slóró daera tu.
Yesus nyembóke duo wong buto
27 Pas Yesus pegi dari sano, ado duo ikok wong buto yang melok'i Dio trós mekék-mekék sambél mintak nian cak ini, “Ói Anak Daód, kesianila kami!”
28 Seabés Yesus masók ke sikok ruma, keduo wong buto tu dateng ke adepan-Nyo. Laju, Dio ngomong samo duo wong buto tu cak ini, “Apo kamu pecayo amen Aku pacak ngelakuke pasal tu?”
Jawab dio wong, “Iyo, Tuan!”
29 Abés tu, Yesus nyentu mato keduo wong buto tu sambél ngomong cak ini, “Jadila pecak yang kamu pecayoi!” 30 Laju, tebukakla mato keduo wong tu. Trós dengen teges Yesus bepesen, “Jangan sampe pasal ni diketaui samo siapo bae!” 31 Tapi, wong duo tu masé bae nyebarke brito pasal Yesus ke slóró daera tu.
Yesus nyembóke wong bisu
32 Pas keduo wong yang tadinyo buto tu pegi, tibo-tibo sikok wong bisu yang kesórópan digawak ke Yesus. 33 Seabés setan tu diósér, barula wong bisu tu pacak ngomong lagi. Banyak wong yang kagóm trós ngomong cak ini, “Yang pecak ini belóm perna tejingok di Israel!”
34 Tapi, uji wong-wong Parisi, “Dio ngósér setan dengen kuaso pemémpén setan.”
Yesus ngesiani wong-wong yang dak ngenal Dio
35 Abés tu, Yesus pegi ke slóró kota jugo dósón sambél ngajar di ruma-ruma ibada, mbritoke Kabar Baék pasal Kerajaan Surgo, jugo nyembóke slóró sakét penyakét. 36 Pas Yesus nyingok wong banyak tu, Dio ngeraso kesian karno wong-wong tu lagi saro jugo telantar pecak domba yang katek penjagonyo. 37 Abés tu, Yesus ngomong samo móréd-móréd-Nyo pasal wong tu cak ini, “Panenan memang banyak, tapi tukang panennyo cuman sedikit. 38 Karno tu, mintakla samo Tuan yang punyo panenan tu supayo ngérémke tukang panen ke kebon-Nyo.”